TRANSLATION UNIT IN THE TRANSLATION OF AL-QURAN INTO INDONESIAN

Baharuddin, Baharuddin (2013) TRANSLATION UNIT IN THE TRANSLATION OF AL-QURAN INTO INDONESIAN. In: International Seminar Language Maintenance and Shift III. ISSN: 2088-6799, 2-3 Juli 2013, Hotel Pandanaran Semarang.

[img]
Preview
PDF
2998Kb

Official URL: http://lamas.undip.ac.id

Abstract

Translation of Al-Qur’an is considered very specific because Al-Qur’an is sacred text which is believed to be a Holy Scripture that is revealed as a guide for religious and social life. This article is based on consideration on translation of Al-Qur’an into Indonesia. Vinay and Darbelnet’s theory of direct and oblique translation is one of theories considered to be applied in this article. Other theory which is also involved in the analysis in this article is Bassnett and Lafevere’s theory which claims that the basic UT can be the culture of the involved languages. While Al-Quran uses al-hija’iyah alphabet

Item Type:Conference or Workshop Item (Paper)
Uncontrolled Keywords:Translation Unit, Religious Text, Translation Theory, Al-Quran
Subjects:P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions:School of Postgraduate (mixed) > Master Program in Linguistic
ID Code:54357
Deposited By:S.E. Wahyu Setiabudi
Deposited On:21 Jun 2017 12:20
Last Modified:05 Jul 2017 09:38

Repository Staff Only: item control page