ANALISIS KEISHIKIMEISHI TOKORO, KOTO DAN MONO DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG 「日本語の形式名詞「ところ」、「こと」、「もの」の構造と意味」

Rumbi Pyas, Hayudhitami (2015) ANALISIS KEISHIKIMEISHI TOKORO, KOTO DAN MONO DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG 「日本語の形式名詞「ところ」、「こと」、「もの」の構造と意味」. Undergraduate thesis, Undip.

[img]
Preview
PDF - Published Version
204Kb

Abstract

ABSTRACT Hayudhitami, Rumbi Pyas. 2015. “Analysis of Keishikimeishi Tokoro, Koto and Mono in Japanese Languange Sentences”. Thesis, Departement of Japanese Studies Faculty of Humanities. Diponegoro University. The First Advisor Lina Rosliana, S.S, M.Hum. Second Advisor Maharani P. Ratna, S.S, M.Hum. The purpose of this research is to identify the structures and meanings of keishikimeishi tokoro, koto and mono. The author chose the title due to the lack of explanation of those words in Japanese textbooks, beside that keishikimeishi tokoro,koto and mono have some similarities on meanings and structures. The method that been used in this research is a descriptive method. To write this thesis, firstly, the author collected the data, analyzed the data and then presented the result. Keishikimeishi tokoro, koto and mono can be attached with adjective, noun and verb. Keishikimeishi tokoro, koto and mono in Indonesian language can be interpresented as “something” or “case”. Although keishikimeishi tokoro, koto and mono have the same meaning in Indonesian language, they actually have more deeper meaning. Keywords: keishikimeishi, tokoro, koto, mono

Item Type:Thesis (Undergraduate)
Subjects:P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania
Divisions:Faculty of Humanities > Department of Japanese
ID Code:47258
Deposited By:INVALID USER
Deposited On:31 Dec 2015 15:15
Last Modified:31 Dec 2015 15:15

Repository Staff Only: item control page