PROSES PEMBENTUKAN NAMA-NAMA MENU MAKANAN BERBAHASA INGGRIS DI RESTORAN DI SIMPANG LIMA

Sundari, Wiwiek (2008) PROSES PEMBENTUKAN NAMA-NAMA MENU MAKANAN BERBAHASA INGGRIS DI RESTORAN DI SIMPANG LIMA. Masters thesis, Program Pascasarjana Universitas Diponegoro.

[img]
Preview
PDF
3124Kb

Abstract

Bahasa sebagai alat komunikasi antarmanusia direalisasikan dalam bentuk kata atau rangkaian kata, oleh karena itu agar komunikasi dapat berjalan lancar, pemahaman terhadap bahasa yang digunakan untuk berkomunikasi mutlak diperlukan. Salah satu cara untuk dapat memahami bahasa adalah dengan memahami struktur bahasa itu sendiri. Pemahaman struktur bahasa sangat erat kaitannya dengan cabang linguistik yaitu morfologi dan sintaksis. Penelitian ini mengkaji struktur kata dan frase dengan mengambil data berupa nama menu makanan berbahasa Inggris di restoran di Simpang Lima. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan proses pembentukan, struktur frase, dan tipe frase nama-nama menu makanan. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori tentang proses pembentukan kata yang dikemukakan oleh Hatch & Brown (1995) dan O’Grady & Gusman (1996), teori tentang struktur frase yang dikemukakan oleh Hockett (1958) dan Baker (1989), dan teori tentang tipe frase yang dikemukakan oleh Brown & Miller (1991). Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dan bersifat deskriptif karena penelitian ini berusaha mendeskripsikan temuan-temuan dengan kata-kata atau frase. Data penelitian ini dikumpulkan dengan teknik survei, teknik pencatatan, dan teknik klasifikasi. Semantara itu, untuk analisis data digunakan metode agih dengan teknik lanjutan teknik lesap, teknik balik, dan teknik ganti. Data yang digunakan dalam penelitian ini berupa 200 nama menu makanan berbahasa inggris yang diperoleh dari 6 restoran di kawasan Simpang Lima Semarang. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dari proses pembentukannya ditemukan 40 kata mengalami proses derivasi, 22 kata mengalami proses infleksi, 9 kata termasuk coinage, 24 kata masuk kategori conversi, 56 buah kata berupa borrowing, 14 buah kata termasuk compounding, 5 buah kata berupa acronym dan initialization, 3 buah kata termasuk back formation, 16 buah kata berupa clipping, dan 4 buah kata termasuk blending. Dari struktur frase nama menu ditemukan 200 frase nomina. Frase nomina ini meliputi determiner + nomina berjumlah 6, ajektiva murni + nomina berjumlah 29, ajektif derivasi + nomina berjumlah 50, nomina + nomina berjumlah 113, sedangkan frase nomina yang terbentuk dari genetif + nomina berjumlah 2. Dari tipe frase nama-nama menu diperoleh satu tipe, yaitu frase nomina berjumlah 200. Berkaitan dengan hasil penelitian ini, penulis menyarankan agar pemilik restoran sebaiknya memahami kaidah-kaidah bahasa Inggris jika mereka ingin membuat nama menu yang menggunakan bahasa Inggris. Penelitian mengenai menu-menu makanan berbahasa Inggris dilihat dari sudut pandang semantik atau kajian linguistik lain layak dilakukan untuk menambah kekayaan kajian linguistik. Penelitian mengenai proses pembentukan nama-nama menu minuman berbahasa Inggris diharapkan juga dapat dilakukan sebagai bahan perbandingan terhadap penelitian ini, dan penelitian nama-nama menu makanan berbahasa Inggris yang diambil dari media cetak dan elektronik (majalah, tabloid, televisi) dapat dilakukan sebagai bahan perbandingan terhadap penelitian yang telah penulis lakukan.

Item Type:Thesis (Masters)
Subjects:G Geography. Anthropology. Recreation > GV Recreation Leisure
P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions:Document UNDIP
ID Code:34104
Deposited By:INVALID USER
Deposited On:01 Mar 2012 09:07
Last Modified:04 Feb 2014 14:10

Repository Staff Only: item control page